22 de noviembre de 2006

[LOS] PIRINEOS




La tendencia al exterminio de los artículos se ha extendido por toda la península y ha llegado ya a los Pirineos. Nadie dice «cruzar Apeninos» ni «hacer turismo en Andes» ni «sobrevolar Cárpatos», porque en los tres casos se trata de cadenas montañosas denominadas con sus correspondientes artículos: los Apeninos, los Andes, los Cárpatos. Pero a los Pirineos se les birla el artículo con toda desfachatez. Llega la estación de las nieves: observen cuánta gente dice que va a esquiar «a Pirineos». La Fundéu ha dado un toque de atención al respecto en el último número de su revista.

7 comentarios:

Anónimo dijo...

Coruña también hace tiempo que lo perdió... Es imparable.

Anónimo dijo...

Fíjate que, yo que he vivido allí años y años (donde tengo mi casita, eh), nunca había sufrido la pérdida del artículo. En cambio sí es de uso corriente allí hablar de "el Pirineo" en singular. Imagino porque cuando uno vive allí siente que su cacho es un Pirineo, y el de al lado será otro, digo yo, y Pirineo a Pirineo se hace el plural.

Anónimo dijo...

Es cierto lo que dice Oz. Mientras los naturales de las zonas pirenaicas siguen diciendo "los Pirineos", la pérdida del artículo se da entre foráneos. Lo cual desautoriza aún más a los exterminadores. Pero éstos ya son legión, y van creciendo.

Sobre el singular y el plural: "El Pirineo" remite a la idea de una entidad viva, cercana, con la que uno se relaciona más emocionalmente. "Los Pirineos" es pura denotación, un topónimo, un término geográfico sin más. Creo.

Mrs.Doyle dijo...

Yo creo que esto se da por influencia del inglés.

En cuanto al topónimo de la ciudad herculina, yo siempre ha oído Coruña y siempre he dicho Coruña al igual que la mayoría de gente que es de allí. Curiosamente los que usan el artículo son los de "más allá del Puente Pasaje".

En el terreno de la escritura nunca he visto el topónimo escrito sin artículo.

Y en la actualidad, hay un político local que propone eliminar el artículo como medida de consenso entre "A" y "La". aunque parece que esta idea no prospera.

Mrs.Doyle dijo...

Lo olvidaba:

Sí hay un topónimo (por lo menos) que ha perdido el artículo hace tiempo aunque parece que mucha gente no se ha enterado: Ferrol.

Como es sabido El ferrol del Caudillo pasó luego a ser El Ferrol y hoy en día la forma oficial carece de artículo.

Bambo dijo...

Hoy he recordado esta anotación mientras leía uno de los periódicos digitales que más me entretienen, :-D

Quizás es que a los chicos de 20minutos de Valencia no les pagan demasiado y les toca alimentarse con letras sobrantes...:

Los ruidos ponen en aprietos a alcaldes.

Y además son tan chulos que colocan "fábricas junto a vecinos". ¡Ah! y hay más sentencias por hacer "oídos sordos al ruido" y los jueces "se ponen las pilas" que no se diga...

Bambo dijo...

Rectifico: "uno de los periódicos que más me entretiene"...

Eso me pasa por hablar, :-D