3 de octubre de 2006
'MEDIACIÓN LECTORA'
No nos mofemos de los tecnicismos de las ciencias humanas: muchas veces reflejan conceptos nuevos que requieren palabras también nuevas. Aunque un servidor preferiría hablar de «mediación en la lectura», la noción de «mediación lectora» bien entendida remite a las teorías de Vigotsky acerca del aprendizaje. Para no meternos en jardines, digamos que se trata de sustituir la idea de profesor-transmisor por la de profesor-intermediario. Intermediario entre el libro y el lector-estudiante, en este caso.
Sospecho, sin embargo, que los promotores del curso organizado por la prestigiosa Universidad de Deusto han tomado la «mediación lectora» en un sentido algo más elástico. Lo suficientemente laxo para englobar ‘todo lo que esté en medio’: entre el autor de un libro y su lector están los editores, los distribuidores, los libreros, los bibliotecarios, los papás y las mamás y los cuñados sabiondos que todas las navidades se empeñan en regalarnos lo último de Auster. No sé si Vigotsky aprobaría tal sobrecarga de mediaciones.
Pero ya digo que es simplemente una sospecha. Tal vez me equivoque. Vean ustedes mismos el programa y juzguen por su cuenta. En donde estoy seguro de acertar es en la penosa impresión que causa la prosa del anuncio: comas que faltan, gerundios de posterioridad, preposiciones omitidas, giros galicistas, desdeísmos, errores gramaticales, y todo ello trufado de una palabrería del más acendrado bullshit. No es la mejor credencial para un curso sobre lectura. Alguien debería ofrecer a los responsables del curso o de su presentación otro curso previo de mediación redactora.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
9 comentarios:
Este blog es un remanso de paz para el espíritu. He dicho.
(Qué ganas de mostrar públicamente mi gratitud tenía, leñe...)
Y cada vez que leo u oigo la expresión "Es por ello..." me acuerdo inmediatamente de Martes y Trece y me troncho, ay...
Estoy sin palabras para comentar su post.
Sobre el último comentario que ha hecho en mi blog, me gustaría darle las gracias. Estoy muy lejos de molestarme.
La verdad es que yo no recuerdo haberlo visto en ningún libro de Borges, pero no se me había planteado la duda de si él sería su auténtico autor o no, y menos teniendo en cuenta la mano que me lo entregó: un colega que es además un conocido escritor del que nunca se me habría ocurrido dudar...
En fin que voy a indagar en el tema y mientras tanto, he decidido eliminarlo del blog.
Estos mediadores lo hacen todo a medias, pordió.
Venía yo en el coche, con la radio puesta, venga a escuchar que "desde la serenidad" y "desde las convicciones democráticas" esto y lo otro, y he pensado: "Estos políticos son un puro gps, qué tíos, ya han localizado el punto exacto en el que crece la serenidad, y se van hasta allí para echar sus discursos. Esto es para comentárselo al amigo Romera. Pero se lo comentaré desde la prudencia, no sea que ya haya hablado del asunto en otra ocasión, desde su habitual sabiduría".
Hablo el blog y zas. Desde luego...
¡Abro! el blog y zas.
Jose Mari,no conocía tu blog en esta etapa en blogger. Qué bien, todos los días voy a encontrar a partir de ahora, seguro, algo muy interesante. Como encima eres diestro en la informática, tus comentarios podemos leerlos con una presentación que otros, ay, no alcanzaremos nunca. El engendro publicitario de hoy me recuerda los muchos que en la universidad me encuentro casi todos los días. ¿Cómo se puede ser profesor universitario y no saber escribir con corrección, y no tener ningún interés en aprender? Es un misterio desesperante.
Bueno, Ricardo, tú sabes bastante de esto. Pero no lo digas muy alto, porque las reses con las que tienes que lidiar en el campus encima se enfurecen si les recuerdas un principio tan elemental como el de la corrección en la escritura.
Un saludo, y bienvenido al garito. Echo en falta más escritos en tu ángulo.
Ander, gracias desde mi ordenador. Como ves, no sólo los políticos cuecen habas. La charlatanería gana terreno en todas direcciones.
Reina de la miel, se agradece el comentario. Y más viniendo de la Corona.
Mrs. Doyle, ha sido una sabia decisión. El poema no es de Borges, ahora puedo decirlo sin rodeos.
Saludos.
Hubiese preferido que lo hubiese dicho sin rodeos desde el principio. Así que si hay una próxima ocasión, dígalo/ escríbalo sin paños calientes.
En cuanto disponga de algo de tiempo investigaré el asunto y por supuesto, le diré a ese conocido escritor y colega algo sobre el asunto.
Gracias
outlet golden goose
curry 7 shoes
chrome hearts online store
stone island jacket
jordan 6
supreme clothing
yeezys
air jordan
yeezy 500
nike sb dunk high
Publicar un comentario