5 de noviembre de 2008

REPASO


Dice el DRAE:

4. m. coloq. regañina.
dar un ~ a alguien.
1. loc. verb. coloq. Demostrarle gran superioridad en conocimientos, habilidad, etc.


Este repaso en toda regla debería quedar expuesto en todas las bibliotecas y librerías del país, en favor de Nietzsche primero, y después para evitar las incalculables consecuencias que un trabajo de traducción mal hecho puede provocar entre lectores, estudiosos y aprendices. ¿Cómo es posible que ocurran cosas así?

2 comentarios:

Passy dijo...

con permiso.

mr. shy dijo...

Acabo de leer el texto que enlazas. Hago trabajos de traducción de textos en inglés y en español, y me he quedado con la boca abierta.

La primera pregunta que me ha surgido es la de si ese traductor de alemán sabe realmente qué es una traducción fiel. Y no practica la traducción libre (en el caso del que hablamos, un error garrafal), practica el puro delirio.