Dice el DRAE:
4. m. coloq. regañina.
dar un ~ a alguien.
1. loc. verb. coloq. Demostrarle gran superioridad en conocimientos, habilidad, etc.
dar un ~ a alguien.
1. loc. verb. coloq. Demostrarle gran superioridad en conocimientos, habilidad, etc.
Este repaso en toda regla debería quedar expuesto en todas las bibliotecas y librerías del país, en favor de Nietzsche primero, y después para evitar las incalculables consecuencias que un trabajo de traducción mal hecho puede provocar entre lectores, estudiosos y aprendices. ¿Cómo es posible que ocurran cosas así?
2 comentarios:
con permiso.
Acabo de leer el texto que enlazas. Hago trabajos de traducción de textos en inglés y en español, y me he quedado con la boca abierta.
La primera pregunta que me ha surgido es la de si ese traductor de alemán sabe realmente qué es una traducción fiel. Y no practica la traducción libre (en el caso del que hablamos, un error garrafal), practica el puro delirio.
Publicar un comentario