30 de abril de 2007

EVANGELIZAR


Id y predicad a todas las gentes la buena nueva.

4 comentarios:

Lucía Martínez Odriozola dijo...

Si nos ponemos estrictos... Nunca habríamos aceptado que el vientro llegara a bramar, y hoy lo hace, de la misma forma que braman algunos motores.

dalet dijo...

¿Y cómo habría que decir en su lugar? ¿"Predicar", quizás? Porque, sinceramente, es cierto que he oído ya en más sitios que "evangelista" usado en el sentido que se utiliza en el mundo tecnológico (a caballo entre "defensor" y "difusor") es un anglicismo (por "evangelist") incorrecto en español. Pero, la verdad, expresa tan bien las ganas que tienen los "evangelist" de predicar su buena nueva (y además, "predicador" trae unos matices en su connotación más negativos que "evangelista")

Gerardo dijo...

Yo no lo veo mal, me parece un uso figurado.

JMR dijo...

Perdón, nadie ha dicho que sea un uso inaceptable. Simplemente es... ¿llamativo? En realidad, la primera de las religiones de hoy -el sacrosanto Mercado- penetra en las conciencias del mismo modo que una doctrina y busca fervientes fieles que engrosen su parroquia igual que hacían los apóstoles de antaño. Los anunciantes son predicadores; los eslóganes, plegarias unas veces y profecías otras; los consumidores, creyentes a machamartillo.

Sí, puede que esté bien "evangelización". Pero así, a palo seco... ¿No habría que ponerlo con comillas, o en cursiva?